双性受从小被攻吃奶_中国丰满少妇xxxxx高潮_男人与雌性宠物交av网站_欧美视频一区二区三区四区_国产精品一二区在线观看_哦┅┅快┅┅用力啊┅警花李清_欧美激情精品久久久_日韩不卡一区二区三区_日本一区午夜艳熟免费_国产伦精品一区二区三区视频网站

  AA Always afloat 經(jīng)常漂浮

  AA Always accessible 經(jīng)常進(jìn)入

  AA Average adjusters 海損理算師

  AAR Against all risks 承保一切險(xiǎn)

  AB Ablebodied seamen 一級(jí)水手

  AB Average bond 海損分擔(dān)證書

  A/B AKtiebolaget (瑞典)股份公司

  A/B Abean 正 橫

  ABS American Bureau of Shipping 美國(guó)船級(jí)協(xié)會(huì)

  ABT about 大約

  ABB Abbreviation 縮略語(yǔ)

  A/C,ACCT Account 帳目

  AC Alter couse 改變航向

  AC Account current 活期存款,來(lái)往帳戶

  AC Alernating current 交流電

  ACC Accepted; acceptance 接受,同意

  ACC.L Accommodation ladder 舷梯

  A.&C.P. Anchor & chains proved 錨及錨鏈試驗(yàn)合格

  ACV Air cushion vehicle 氣墊船

  ACDGLY Accordingly 遵照

  AD Anno Domini 公元后

  AD After draft 后吃水

  ADD Address 地址

  ADDCOM Address commission 租船傭金

  ADF Automatic direction finder 自動(dòng)測(cè)向儀

  AD VAL Ad valorm 從價(jià)(運(yùn)費(fèi))

  ADV Advise;advice; advance 告知;忠告;預(yù)支

  A/E Auxiliary engine 輔機(jī)

  AF Advanced freight 預(yù)付運(yùn)費(fèi)

  AFAC As fast as can 盡可能快地

  AF Agency fee 代理費(fèi)

  AFP Agence France press 法新社

  AFS As follows 如下

  AFT After 在。。。之后

  A/G Aktiengeselskabet (德)股份公司

  AG Act of god 天災(zāi)

  AGRIPROD Agricultural products 農(nóng)產(chǎn)品

  AGN Again 再

  AGT Agent 代理

  AGW All going well 一切順利

  AH After hatch 后艙

  AHL Australian hold ladder 澳洲艙梯

  AL 1st class ship at Lloyd’s 勞氏一級(jí)船

  AM Ante meridiem 上午

  A/M Above mentioned 上面提及的

  AM Amplitude modulation 調(diào)幅

  AMC Armed merchant cruiser 武裝商船隊(duì)

  AMT Amount 金額

  AMVER Automated Mutual Vessel Rescue system 商船自動(dòng)保管系統(tǒng)

  AOB As on board 如在船上

  A/O and / or 和/或

  AOD As on delivery 如同交船

  AOR As on redelivery 如同還船

  AP Associated press 美聯(lián)社

  AP All purpose 通用

  AP Additional perils 附加風(fēng)險(xiǎn)

  AP Age premium 船齡保險(xiǎn)費(fèi)

  AP Addtional premium 附加保險(xiǎn)費(fèi)

  APPROX Approximate; approximately 大概,大概地

  APS Arrive pilot station 抵達(dá)引水站

  AR All risks; against all risks 一切奉賢;承保一切險(xiǎn)

  ARR Arrive; Arrival 抵達(dá)

  ARRG Arrange (for) 安排

  ART Article 物品,條目

  AS Arrived ship 抵達(dá)船舶

  AS After sight 見票后(遠(yuǎn)期)

  AS Average statement 海損理算書

  AS Alongside 船邊

  AS Annual survey 年檢

  ASA Always safely afloat 經(jīng)常安全漂浮

  ASAP As soon as possible 盡快

  AT American terms(grain) 美國(guó)(谷物)條款

  ATC All time to count 計(jì)入全部時(shí)間

  ATL Actual total loss 實(shí)際全損

  ATS All time saved 節(jié)省全部時(shí)間

  ATTN Attention(to) 注意

  AUT CP American Union Transportation Charter Party 美國(guó)工會(huì)運(yùn)輸租約

  AUG August 八月

  AUX Auxiliary 輔助的

  AV Avenue 街道

  AV Average 平均的;海損

  AVR Automatic voltage regulator 自動(dòng)電壓調(diào)節(jié)器

  AV Average speed 平均航速

  AWB Air way bills 航空提單

  ABS.STA Abstract statement 摘要

  ADDEE,ADD’SEE Addressee 收信人,收?qǐng)?bào)人

  A/N Above named 上述的

  APP Appendix 附錄

  APV Approve; Approval 批準(zhǔn),核準(zhǔn)

  A/S As stated 如上述

  BEC Because 因?yàn)?/P>

  B.D.I. Both dates inclusive 包括首尾兩日

  BE(NDS) Both ends 雙邊(裝卸兩港)

  BHP Brake horse power 制動(dòng)馬力

  BE Bill of exchange 匯票

  BDS Board(timber) 木板

  BIZ Business 業(yè)務(wù)、商務(wù)

  B’DLE Bundle 捆

  BH Bill of health 健康證書

  BD Bar draught 過(guò)灘吃水

  BGN Begin 開始

  B4,BF Before 在。。。之前

  BBC British Broadcasting Corp. 英國(guó)廣播公司

  BC British Corporation 英國(guó)船級(jí)社

  BAL Balance 收支平衡;余額

  BC Bulk carriers 散裝船

  BAF Bunker adjustment factor 燃油附加費(fèi)

  BB Below bridge 橋樓下

  BD Bank draft 銀行匯票

  B/C Blue card 蘭卡

  BB Ballast bonus 空放費(fèi)

  BCREC Bale capacity remaining in each compartment 每小艙剩余的包容積

  BC Before the birth of Jesus Christ 公元前

  BALTIME 1939 The Baltic& International Maritime Conference Uniform Time

  Charter 1939 1939年波羅地海海運(yùn)會(huì)議的統(tǒng)一期租約

  BE Bill of entry 進(jìn)口報(bào)告書

  BG Bonded goods 保稅貨物

  BC Bareboat charter 光船租賃

  B/L Bill of lading 提單

  BNK Bank 銀行

  BP British Petroleum 英國(guó)石油公司

  BPGC Bearing per gyro compass 電羅徑方位

  BOD Bunkers on delivery 交船燃油

  BOR Bunker on redlivery 還船燃油

  B/ Booking note 訂艙單

  B/O Branch office 分支機(jī)構(gòu)

  BM Breadth amidship (船)中寬

  BOT Board of Trade (英)商務(wù)部

  BLDG Building 建筑物,大樓

  BLT Built 建造

  BOFR best offer 最佳極盤

  B/O Branch office 分支機(jī)構(gòu)

  BO Buyer’s option 買方選擇

  BPSC Bearing per steering compass *舵羅徑方位

  BRL Barrel 桷

  BR Branch 分支,分公司

  BS Bioler survey 鍋爐檢驗(yàn)

  BS Balance sheet 決算表

  BS Bill of sale 抵押證券

  BS Bill of store 船上用品免稅單

  B/S Bags; bales 包;袋

  B/ST Bill of sight 即期匯票

  BST British Summer Time 英國(guó)夏季時(shí)間

  BST Beijing Summer Time 北京夏季時(shí)間

  B.SEA Black sea 黑海

  BT Berth terms(liner terms) 班輪條款

  BTN Between 在。。。中間

  BV Bureau eritas 法國(guó)船級(jí)協(xié)會(huì)(社)

  BW Bonded warehouse 保稅倉(cāng)庫(kù)

  BWT Ballast water tank 壓艙水柜

  BC Birth certificate 出生證明

  B.D. Brought down 接下頁(yè)

  C Centigrade 度

  CABADD Cable Address 電報(bào)掛號(hào)

  CAPT. Captain 船長(zhǎng)

  CAL Caliber 口徑

  CAP Containerized at pier 在碼頭裝箱

  CBN Container booking note 集裝箱訂艙單

  CC Carbon copy (to) 抄送

  CC Convertible currency 兼用貨幣

  CC Current cost 時(shí)價(jià)

  CC Civil commotions 內(nèi)亂

  CC Continuation clause 連續(xù)條款

  CC Chamber of Commerce 商會(huì)

  CCPIT China Council for the Promotion of International Trade 中國(guó)國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)

  CCS Convertible Container ship 兼用集裝箱船

  C&D Collected and delivered 運(yùn)費(fèi)收訖和貨物交畢

  CDI Course deviation indicator 航偏指示器

  C/D Commercial dock 商業(yè)碼頭

  C/D Cancelling date 銷約日

  CD Consular declaration 領(lǐng)事聲明

  CF Cargo fall 吊貨索

  CUBF,C.F. Cubic feet 立方英尺

  CFM Confirm 確認(rèn)

  CFS Container freight station 集裝箱貨運(yùn)站

  CG Coast guard 海岸警備隊(duì)

  CGA Cargo’s proportion of general average 共同海損的貨物分?jǐn)傤~

  CHENG,C/E Chief engineer 大體

  CHOP Charterer’s option 租方選擇

  CHOFF,C/OFF Chief officer 大副

  CHQ Cheque 支票

  CHRTRS Charterers 租船人

  CI Cargo insurance 貨物保險(xiǎn)

  CI Crew Insurance 船員保險(xiǎn)

  CI Consular invoice 領(lǐng)事簽證

  C & I Cost and insurance 貨價(jià)加保險(xiǎn)

  C/I Certificate of insurance 保險(xiǎn)證書

  CIA Cash in advance 現(xiàn)金借支

  CIF Cost, insurance and freight 到岸價(jià)格

  CIF & E Cost, insurance, freight and exchange 到岸價(jià)格加匯費(fèi)

  CIMT Convention of international Multimodal Transport 國(guó)際多式聯(lián)運(yùn)公約

  CLD Cleared 辦清出口手續(xù)

  CL Clause 條款

  C/L Crew list 船員名單

  CLC Civil Liability Certificate 油污證書

  CMEA Council for Mutual Economic Assistance 經(jīng)互會(huì)

  CMT Custom marine towage 海上習(xí)慣拖帶

  CN Contract number 合同號(hào)碼

  CN Cover note 認(rèn)保單

  CN Credit note 貨款通知單

  CN Consignment note 發(fā)貨通知單

  CN Certificate of nationality 船籍證書

  CNEE Consignee 收貨人

  C/O Care of 由。。。轉(zhuǎn)給

  C/O Certificate of origin 原產(chǎn)地證

  CO. Company 公司

  C/O Cash order 現(xiàn)金匯單

  CO2 Carbon dioxide 二氧化碳

  COA Contract of affreightment 運(yùn)輸合同

  COD Cash on delivery 現(xiàn)金交貨(貨到付款)

  CONT Continued 繼續(xù)

  COW Crude oil washing 原油清洗

  CO-OP Cooperation 合作

  C/P,CP Charter party,Custom of port 租約,港口慣例

  CPA Closestpoint of approach 最接近距離

  CPD Charterers pay dues 租船人負(fù)責(zé)租金

  CQD Customary quick despatch 港口習(xí)慣快速裝卸(班輪條款)

  CR Current rate 現(xiàn)行費(fèi)率

  CR Cost of repair 修理費(fèi)用

  CR Carriers risks 承運(yùn)人奉賢

  CS conventional ship 普通貨船

  CS Cargo subrogation 貨物代位求償(轉(zhuǎn)讓書)

  CS Chamber of shipping 航運(yùn)協(xié)會(huì)

  CSC The International Convention for Safe Containers 國(guó)際集裝箱安全公約

  CT Containerized traffic 集裝箱運(yùn)輸

  CT Container terminal 集裝箱碼頭

  CT Combined transport 聯(lián)運(yùn)

  CTA Communicate ot all address 不保密(分送電)

  CTC Contact 聯(lián)系

  CTL Constructive total loss 推定金額

  CTN Carton 紙箱

  CTNR Container 集裝箱

  CUD Could 能,可以

  CUN The Charter of the United Nations 聯(lián)合國(guó)憲章

  CW Clock wise 順時(shí)針?lè)较?/P>

相關(guān)文章

多多買菜收發(fā)快遞,拼多多布局快遞終端下的問(wèn)題

近日,多多買菜快遞系統(tǒng)悄然進(jìn)入市場(chǎng),部分省份已開始布局,旨在以燒錢補(bǔ)貼的形式吸引多多買菜的收貨點(diǎn)加盟,各快遞站采用多多買菜系統(tǒng)收發(fā)快遞。有些人驚訝地發(fā)

0 0 查看詳細(xì)
2026-01-17

RCEP的成立加快圓通國(guó)際市場(chǎng)布局,建立全面的跨

自今年1月1日起,區(qū)域綜合經(jīng)濟(jì)伙伴關(guān)系協(xié)議(RCEP)正式生效,占全球人口的一半,三分之一的亞洲經(jīng)濟(jì)迎來(lái)歷史機(jī)遇,進(jìn)一步促進(jìn)區(qū)域自由貿(mào)易,穩(wěn)定產(chǎn)業(yè)鏈供應(yīng)鏈,

0 0 查看詳細(xì)
2026-01-17

接軌國(guó)際,“快金數(shù)據(jù)”為信息安全保駕護(hù)航!

近日,“快金數(shù)據(jù)”獲得《信息安全管理體系》(ISO27001)認(rèn)證證書,意味著“快金數(shù)據(jù)”遵循國(guó)際標(biāo)準(zhǔn),建立了一整套科學(xué)有效的管理體系,有效保證企業(yè)在信息安全

0 0 查看詳細(xì)
2026-01-17

2022電商快遞小商圈+微物圈聯(lián)合搶占O2O生活服務(wù)

開工第一天,就收到一個(gè)驚天大事,截至2021年底,在O2O領(lǐng)域,網(wǎng)店配的風(fēng)潮可謂是愈刮愈勁,無(wú)論是快遞企業(yè)、實(shí)體商業(yè)還是商平臺(tái),都為了搶占客戶資源加緊布局:3

0 0 查看詳細(xì)
2026-01-17

見證電商行業(yè)20年發(fā)展的笛佛,是如何助力企業(yè)實(shí)

隨著云計(jì)算與信息技術(shù)的融合,數(shù)字化轉(zhuǎn)型成為了推動(dòng)傳統(tǒng)企業(yè)升級(jí)變革的重要力量,根據(jù)世界著名市場(chǎng)研究機(jī)構(gòu)IDC最近發(fā)布預(yù)測(cè):到2022年,全球65%的GDP將由數(shù)字化

0 0 查看詳細(xì)
2026-01-17
關(guān)閉
關(guān)閉
關(guān)閉
right